Tags

, , , ,

Los años me volvieren una vieja y mi manera de vacaciones también habia cambiado. Ya estoy muy lejos de las vacaciones que están llena de fiestas sino muy tranquilas, naturales y vagas.

Mi última vacación fue como eso, era muy relajante y pacífica. Finalmente hemos encontrado el paraíso secreto. Además estoy muy feliz para que no se descubriera por mucha gente. ¡¡¡¡Yeyyyyk!!!!

Estábamos perdido entre los lugares de vacaciones. Hablamos mucho sobre los lugares en Turquía, Grecia y España.. No voy a mentir que mi corazón estaba en Grecia. Porque España sería muy caro para solo algunos días. ¡¡¡Pero un día vimos un documento sobre Akyaka y de repente decidimos ir allí y descubrirlo!!! El lunes decidimos irnos a Akyaka y en el lunes por la noche preparamos para irnos allí.

Akyaka está en provincia de Mugla, en la región de Egeo. Esta región es mi favorita en Turquía. Es noble, abierto, amable y acogedora. Por eso me emocioné mucho sobre este viaje..

_____________________________________________________________________

I think I’ve been changed a lot during the years and also my way of vacations have been changed much. I am already very far away from the vacations that full of so many parties but I prefer very relaxing, naturals and lazier ones.

My last vacation was one of them, it was very relaxing and peaceful. Finally we found secret paradise and also I am very happy that it is still not discovered for many people. Yeyk!!!!!

We were lost in planning the vacation. We tought many places in Turkey, Greece and Spain but that would be much more expensive than we tought. I won’t lie, my heart was supporting Greece because Spain would be very expensive only for couple of days. But suddenly we saw a documantary on telly about Akyaka and then we decided to go there and to discover it. It was Monday when we decided to go there and that evening we arranged everyhing to go there.

Akyaka is in province of Mugla, in Aegean region.  This region one of my favourite in country. It is noble, open and friendly. For this reason it was very exiting journey for me.

SONY DSC

Una casa típica de Akyaka. Se guarda la arquitectura misma en todos los edificios. / The typical house of Akyaka. The keep the architecture on many houses.

Volamos de Estambul a Dalaman. Está más a menos 70 kilómetros lejos de Akyaka. Desde allí hay servicios de Havaş (€7) que va hasta cerca de Akyaka y desde el lugar que el servicio nos deja hay los autobuses a Akyaka. Está más a menos dos kilómetros lejos del centro. Nos preferimos caminar hasta nuestro hotel. El camino pasó muy interesante. Ya echábamos de menos la naturaleza, las montañas y de verdad, el color verde. Estamos muy lejos del color verde en Estambul. Por eso dibujé mucho la apariencia verde de Akyaka.

Hemos visto algunos restaurantes en el camino de hotel que era genial, porque ya estábamos tarde para desayunar en hotel y teníamos mucha hambre. En fin descubrimos un restaurante que se llama Cennet (el paraíso) y era el mejor restaurante que he visto hasta ahora. Estaba costa del río Azmak, de verdad lo mejor parte del río, había los patos y alrededor era muy verde. Los camareros eran muy buenos y trataron de hacer el mejor servicio para nosotros. No tengo ninguna palabra para describir el desayuno que tuviéramos allí. En un lado miramos al río impresionante, en otro lado desayunamos delicioso y natural. Ya estábamos fuera de la oficina, del atasco y del estrés. ¿Qué podríamos querer más?

___________________________________________________________________

We had flight from Istanbul, directly to Dalaman, it is almost 70 km far away from Akyaka. Over there we took a private bus Havas (€7) that it took us to take another bus station that we were able to take another bus to go there. But we preferred to walk until our hotel that it was very interesting walk. We had missed much the nature that we were quite far away from the colour of green in Istanbul. So, I drew the appearance of Akyaka on my mind.

During the walk to hotel, we saw some restaurants that was great that we were already very late to have breakfast in hotel and in that time we were really starving. Finally we discovered a restaurant that called Cennet (paradise). It was one of the best that we saw. It had coast to Azmak stream and it was the best part of the stream. There were ducks swimming around and the around of the restaurant was wearing only the colour of green. The staff was very nice and they were just trying to serve the best for us. I am not able to describe what kind of breakfast we had there but at one side we were looking at very impressive stream, at the other we had very delicious and natural breakfast. We were far away from the atmosphere of office, the traffic jam and the stress. What would we like to have more?

Nuestro desayuno para los sultanes. Los huevos y quesos freídos, las mermeladas, el miel, mantequilla, quesos diferentes, las olivas blancas y verdes, el aceite de oíl natural con especias, los tomates y los pepinos, frutos secos y börek ( un tipo de pasty) y el té turco sin limito. Qué podríais comer más?

Nuestro desayuno para los sultanes. Los huevos y quesos freídos, las mermeladas, el miel, mantequilla, quesos diferentes, las olivas blancas y verdes, el aceite de oíl natural con especias, los tomates y los pepinos, frutos secos, börek ( un tipo de pasty), pan y el té turco sin limito. Qué podríais comer más? ( Lo mejor parte es se cuesta €7 para una persona) / The breakfast of kings. Fried egg and cheese, jam, honey, butter, many different kind of cheese, black and green olives, spicy olive oil, tomato, cucumber, dried fruits, börek (pastry), bread and unlimited Turkish tea. What would you like to eat more? (Not I am telling the best part, it costs €7 per one person)

La vista desde el restaurande de Cennet

La vista desde el restaurante de Cennet / The view from  restaurant of Cennet

SONY DSC SONY DSC SONY DSC

Este día descubrimos alrededor, caminamos en la costa del río, fuimos a la playa y ya estábamos enamorado de Akyaka.

El día siguiente teníamos otro desayuno bueno en nuestro hotel. Quedamos en el hotel Gokova. Creo que sólo el desayuno fue la mejor parte del hotel, es que estaba lejos del mar y del centro. Cada día teníamos que caminar más a meno 3-4 kilómetros y era muy difícil en esta temperatura y tampoco nos gusta la gente del hotel. Como tenían un comercio de turismo no sabían las detalles sobre alrededor ni transportación hasta hotel. También podrían ser un poquito más alegres. De todos modos conectamos con la gente local y descubrimos todo nosotros mismos.

___________________________________________________________________

That day we discovered around, walked around the stream, went to beach and we fell in love with Akyaka.

The next day we had breakfast in our hotel. We stayed in The Hotel Gokova. It think only good part of hotel was the breakfast. Because the hotel was further to sea and to the centre then I declared on webpage. Also walking 3-4 kilometres was very difficult in that hot weather, neither we liked the staff of the hotel that as they manage a hotel that they didn’t know much neither around nor trasportation to arrive to hotel and  I think they could be happier for clients. Anyway we connected with many local people and we discovered around ourselves.

Nuestro hotel. Hotel Gokova.

El hotel / The hotel

SONY DSC SONY DSC SONY DSC

Akyaka está en golfo de Gokova. El clima es apropiado para hacer kitesurfing y Akyaka es famoso por kitesurfing. También es posible ir a muchas bahías tranquilas con tour de barcos (depende del tour el precio entre 14-20€, algunos incluidos comida y algunos tardan desde las 9 de mañana hasta 6 de la tarde.) También es posible tener un tour de río y nadar en río o ir a otras bahías para nadar. Porque pueda haber mucha gente en la playa de Akyaka. Teníamos mucha suerte que no había mucha gente en la playa. El mar de Akyaka es maravilloso: es muy claro y tibio, no gustarías salir del mar.

___________________________________________________________________

Akyaka is in gulf of Gokova. The weather is available to do kitesurfing and Akyaka is very famous for it. Also there’re many different peaceful bays around and it is possible to have boat tours there (It depends on the tour that the price between €14-20, some included lunch and some starts from 9 am until 6 pm). Also it is possible to have tour around the stream. We were quite lucky that the beach wasn’t crowded and the sea of Akyaka is just amazing: very clean and warm. You wouldn’t like to go out the sea.

SONY DSC SONY DSC

SONY DSC

Los precios estaban normales. Tener una tumbona es €2, una cerveza es €2,5. Los precios en los restaurantes ni son baratos ni son caros, son los precios de Estambul. Un plato de pescado se cuesta mínimo 10, sí os gustaría cenar bueno se cuesta más a menos 25-30 . También hay otras opciones como €5, depende de vuestro gusto. Nuestro restaurante favorito es Kordon. Tiene costa del río y el ambiente es pacífico. El pescado famoso de Akyaka es “lahoz”. Es un pescado grande y podrías tener como uno-dos kilos para cenar.

____________________________________________________________________

The price was normal, to rent a deck chair is €2, beer €2.5. The price of restaurants are not expensive nor cheap, similar to Istanbul. The fish plate is minimum €10, if you would like to have a good dinner it is around €25-30. Also it is possible to eat something around €5. It depends on you. Our favourite restaurant was called Kordon. It has coast to stream and has an ambient peaceful. The famous fish of Akyaka is called as “lahoz”. It is quite big fish that you can eat 1-2 kilos on dinner.

fotoğraf(2) copy

El pescado de “lahoz” pesa 850 gramos. / “Lahoz” fish, weight 850 gr.

Otro restaurante famoso "Halil'in Yeri". Allí también la comida es deliciosa y el restaurante tiene un lugar bueno que está sobre del río.

Otro restaurante famoso “Halil’in Yeri“. Allí también la comida es deliciosa y el restaurante tiene un lugar bueno que está sobre del río. / Another famous restaurant “Halil’in Yeri”. The food is good and the restaurant is very good  located next to stream.

Lo que más me gusta en Akyaka es la tranquilidad. Hay unos pocos turistas extranjeros allí y por eso la gente nos trata normal. Porque cuando hay muchos turistas extranjeros la gente enfoca en ellos y no les importa los turistas locales. La calidad de servicio baja y también de repente los precios suben mucho y la tranquilidad desaparece. Ya estoy harta del músico asco de los lugares de vacaciones. Por eso he encontrado a mí mismo en Akyaka. También tenéis todo lo que queráis en Akyaka: el mar está rodeado por las montañas y bosques y es como una piscina entre las montañas y los bosques muy verdes, en otro lado, tenéis maravilloso río Azmak y una oportunidad de caminar en bosque, descansar en la costa del río o el mar. Otro mejor parte es el centro es muy tranquilo por la noche y hay algunos bares amables. También la gente es amable y no tratan de engañar los turistas. Estos criterios son difíciles para encontrar en los sitios de vacaciones en estas tierras.

___________________________________________________________________

The thing I very liked in Akyaka is the tranquillity. There are few tourists there and so people behave each other normal. Because when there are many tourist the tradespeople focus on them and they don’t care about local tourists. Also suddenly the tranquillity disappears and the price increases. I am very tired for the high and disturbing music of vacation corners. For this reason I liked Akyaka much. Also you have there what you want: the sea is rounded by mountains and forest that it is kind of swimming pool between mountains and the green forest; on the other side you have marvellous Azmak stream and the opportunity of walking toward to forest, to have rest on the coast of stream or sea. The other best part is the center is quiet during the night and there are some lovely bars, people are nice, they don’t try to cheat tourists. These criteria is difficult to find in famous vacation corners.

SONY DSC SONY DSC SONY DSC

Fuertemente os recomiendo ir a Akyaka antes de que la gente le dañe. Porque no es fácil guardar los lugares naturales en estas tierras y es muy difícil encontrar los sitios tranquilos. Por eso es uno de los lugares tendrían que ver por lo menos una vez en la vida. Estoy segura de que Akyaka alarga la vida y lo dibuja un cuadro que llena de felicidad y esperanza en mi mundo pequeño.

____________________________________________________________________

I strongly recommend you to see Akyaka before people damage it. Because it is very difficult to keep the beauty in this land and it is very difficult to find silent corners. It is one of the place that should have been there at least once in life. I am sure about that Akyaka makes the life longer and it draws a painting that full of happiness and hope in my world.

SONY DSC SONY DSC SONY DSC SONY DSC

fotoğraf copy

¡¡¡¡Es verdad!!!! (Mil gracías a mi amiga Virginia para esta toalla maravillosa..)

 

Advertisements